Thành ngữ tiếng Anh thông dụng: Burning Bridges (VOA)

Học tiếng Anh hiệu quả, nhanh chóng: http://www.facebook.com/HocTiengAnhVOA, http://www.voatiengviet.com/section/hoc-tieng-anh/2693.html. Nếu không vào được VOA, xin hãy vào http://vn3000.com để vượt tường lửa. Các chương trình học tiếng Anh miễn phí của VOA (VOA Learning English for Vietnamese) có thể giúp bạn cải tiến kỹ năng nghe và phát âm, hiểu rõ cấu trúc ngữ pháp, và sử dụng Anh ngữ một cách chính xác. Xem thêm: http://www.facebook.com/VOATiengViet

Luyện nghe nói và học từ vựng tiếng Anh qua video. Xem các bài học kế tiếp: https://www.youtube.com/playlist?list=PLD7C5CB40C5FF0531

Chào mừng các bạn đến với chương trình Anh ngữ trong Một phút. Nếu bạn nghe thấy câu nói này thì có phải nó có nghĩa là cây cầu đang cháy không?

Khi bạn “burn a bridge” thì thực ra là bạn không đốt cháy cái gì cả. Nhưng bạn lại đang làm điều gì đó nguy hiểm.

Trong chiến tranh, binh lính thường đốt cầu để cắt đường tiếp tế của quân thù. Nhưng việc đốt cầu cũng có nghĩa là những người lính này không thể rút về chỗ cũ được. Vì vậy khi bạn đốt một cây cầu là bạn cắt hẳn liên lạc với những người hoặc những cơ hội mà bạn có thể cần lại sau này.

You might be interested in

Leave a Reply