Học tiếng Anh qua tin tức – Nghĩa và cách dùng từ Disappear (VOA)

Học tiếng Anh hiệu quả, nhanh chóng: http://www.facebook.com/HocTiengAnhVOA, http://www.voatiengviet.com/section/hoc-tieng-anh/2693.html. Nếu không vào được VOA, xin hãy vào http://vn3000.com để vượt tường lửa. Các chương trình học tiếng Anh miễn phí của VOA (VOA Learning English for Vietnamese) có thể giúp bạn cải tiến kỹ năng nghe và phát âm, hiểu rõ cấu trúc ngữ pháp, và sử dụng Anh ngữ một cách chính xác. Xem thêm: http://www.facebook.com/VOATiengViet

Luyện nghe nói và học từ vựng tiếng Anh qua video. Xem các bài học kế tiếp: https://www.youtube.com/playlist?list=PL556BAAB2F06C4F2A

Động từ DISAPPEAR có nghĩa là biến mất, có thể là do khuất khỏi tầm nhìn, do không còn tồn tại nữa, hoặc do bị mất không tìm lại được. Danh từ của DISAPPEAR là DISAPPEARANCE.

Ngoài DISAPPEAR, ta cũng có thể dùng động từ VANISH để chỉ ai hay cái gì biến mất một cách đột ngột. Thành ngữ DISAPPEAR hoặc VANISH INTO THIN AIR có nghĩa là mất tăm tích một cách bí ẩn. Trái nghĩa với DISAPPEAR, động từ REAPPEAR diễn tả sự xuất hiện trở lại của ai hay cái gì.

Phần tiếng Anh:

The world media has long been reporting on Syria’s bloody civil war, but this week they have been talking about the country’s disappearance from cyberspace. As one WEB monitor put it: Syria has largely disappeared from the Internet with the traffic plummeting to zero. Why did this happen? Opposition groups say they have become so effective in using the Internet to spread their message the Assad regime is attempting to silence rebel communications. But the government says the disappearance is caused by a “fault in optical fiber cables”.

Next, we go to the United States for the story of three missing young women who disappeared in Cleveland between 2002 and 2004. It turns out that the disappearance of 23-year-old Georgina “Gina” DeJesus, 27-year-old Amanda Berry and 32-year-old Michelle Knight was, in fact, a kidnapping. Cleveland police arrested and charged the owner of the house, Ariel Castro, aged 52, with holding them captive.

And in the UK, Sir Alex Ferguson, English football’s most successful manager is not disappearing but retiring from Manchester United’s bench at the end of the season. Since taking charge in 1986 the 71-year-old Scot has won 38 trophies, including 13 league titles. Ferguson will not vanish from the club — he will become a director and ambassador for Manchester United.

Dịch sang tiếng Việt:

Truyền thông thế giới từ lâu nay vẫn đưa tin về cuộc nội chiến đẫm máu của Syria, nhưng tuần này lại đang nói về việc nước này biến mất khỏi không gian mạng. Theo lời một tổ chức theo dõi mạng, Syria đã gần như biến mất khỏi Internet với lưu lượng trao đổi thông tin tụt xuống mức 0. Vì sao điều này lại xảy ra? Các nhóm đối lập nói rằng họ đã sử dụng Internet để truyền bá thông điệp của mình hiệu quả đến mức chế độ tổng thống Assad đang tìm cách dập tắt trao đổi liên lạc của quân nổi dậy. Nhưng chính phủ thì nói rằng việc biến mất này là do “lỗi sợi cáp quang.”

Kế đến là nước Mỹ với chuyện của 3 người phụ nữ mất tích ở thành phố Cleveland trong khoảng thời gian từ năm 2002 đến năm 2004. Hóa ra vụ mất tích của cô Georgina “Gina” DeJesus 23 tuổi, cô Amanda Berry 27 tuổi và cô Michelle Knight 32 tuổi, thực ra là một vụ bắt cóc. Cảnh sát thành phố Cleveland đã bắt giữ và cáo buộc chủ nhà, Ariel Castro 52 tuổi, về tội giam cầm họ.

Còn tại nước Anh, Sir Alex Ferguson, huấn luyện viên thành công nhất của nền bóng đá Anh, sẽ không biến mất nhưng sẽ rời khỏi băng ghế dẫn dắt đội Manchester United cuối mùa giải này. Từ khi đảm đương chức vụ này vào năm 1986, người đàn ông xứ Scotland 71 tuổi đã đem về 38 chiếc cúp trong đó có 13 danh hiệu vô địch Giải bóng đá Ngoại hạng Anh. Ông Ferguson sẽ không biến mất khỏi câu lạc bộ; ông sẽ trở thành giám đốc và đại sứ cho đội Manchester United.

(Visited 29 times, 1 visits today)

You might be interested in

Leave a Reply